Δευτέρα, 19 Ιανουαρίου 2009

ΣΤΑ ΙΧΝΗ ΤΟΥ ΑΝΕΜΟΥ ΤΩΝ ΙΝΔΙΑΝΩΝ


ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΟΝΕΙΡΟΥ



WINTU


Πού θα κοιμηθούμε εσύ κι εγώ;

Στο στραμμένο προς τα κάτω οδοντωτό χείλος τ'

ουρανού

Εγώ κι εσύ θα κοιμηθούμε.



ΤΗ ΜΕΓΑΛΗ ΝΥΧΤΑ



PAPAGO


Τη μεγάλη νύχτα η καρδιά μου θα βγει έξω

το σκοτάδι έρχεται κροταλίζοντας προς το μέρος μου

τη μεγάλη νύχτα η καρδιά μου θα βγει έξω.




ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΤΟΥ ΕΛΑΦΙΟΥ



PAPAGO


Έρχομαι εδώ.

Στη γη έπεσα:

το τόξο που τεντώθηκε με ζάλισε.


Έρχομαι εδώ.

Στο βουνό γλίστρησα:

το βέλος που βούιξε με ζάλισε.




ΕΡΩΤΙΚΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ




NAHUATL


Δεν ξέρω αν έλειψες ποτέ:

κοιμάμαι μαζί σου, ξυπνώ μαζί σου,

στα όνειρα είσαι μαζί μου.

Αν τα σκουλαρίκια στ' αυτιά μου κουδουνίσουν

ξέρω είσαι εσύ που κινείσαι στην καρδιά μου.




ΔΕΝ ΜΠΟΡΩ ΝΑ ΣΕ ΞΕΧΑΣΩ



MAKAH


Όσο σκληρά κι αν προσπαθώ πάντα στις σκέψεις μου

γυρνάς

Όταν μ' ακούς να τραγουδώ, στ' αλήθεια κλαίω για σένα.




ΜΑΓΙΚΗ ΣΥΝΤΑΓΗ ΓΙΑ ΝΑ ΣΤΕΡΙΩΣΕΙ Η ΑΓΑΠΗ ΤΗΣ ΝΥΦΗΣ




CHEROKEE


Άκουσε! Όμως τώρα την σκέπασες μοναξιά. Τα μάτια της

έσβυσαν. Το βλέμμα της προσηλώθηκε σ' ένα μονάχα. Η

ψυχή της πού να δραπετεύσει; Άστην να πονάει προχω-

ρώντας και όχι μόνο για μια νύχτα. Άστην να πλανιέται

χωρίς σκοπό και τ' αχνάρια της ποτέ να μην τ' ακολουθεί

κανείς. Ω Μαύρη Αράχνη, κράτησε στα δίχτυα σου την

ψυχή της, ποτέ να μην ξεφύγει. Πώς τη λένε την ψυχή;

Τώρα ενώθηκαν. Είναι δική μου!




Προσευχή του γαμπρού στη "Μαύρη Αράχνη". Μόλις μάθει το όνομα της ψυχής θα την υποτάξει.



ΙΝΔΙΑΝΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ "ΣΤΑ ΙΧΝΗ ΤΟΥ ΑΝΕΜΟΥ" (μτφρ. Ειρήνη Βρης), Οδός Πανός 1988
Φωτογραφία του Edward Sheriff Curtis (1868-1953), www.fotoart.gr

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου